terminologist
131 Views

GC: n

S: Termcoord – https://termcoord.eu/why-terminology/31318-2/ (last access: 27 December 2022); UN – https://careers.un.org/lbw/home.aspx?viewtype=LCEFD&FId=6 (last access: 27 December 2022).

N: 1. Neologism, created from “terminology”, from Medieval Latin terminus (“word, expression”) + -logue (word-forming element meaning “one who is immersed in or driven by,” mostly from French-derived words, ultimately from Greek -logos, -logon; now mostly superseded by -loger, -logist except in “ideologue” and a few others).

2. Terminologists facilitate the editing and translation process by researching and locating information or past publications which might help language staff produce high-quality translations. Terminologists are dedicated professionals who ensure accuracy, appropriateness and consistency of usage of terms in the United Nations.

3. They advise and consult other UN offices and bodies who draft, translate or edit in their respective language, and answer queries and provide guidance in terminology usage.
Their tasks encompass monitoring documentations and identifying changes, developments or linguistics inconstancies and variations in different areas of terminology such as organisational nomenclature, functional titles, administrative and budgetary matters, and various other areas.

4. Terminologists use various electronic tools for their trade. They investigate organizational and technological developments particularly in the field of machine-assisted translations and data bank systems for the improvement of efficiency and productivity, making suggestions as to the development of the United Nations Multilingual Terminology Database (UNTERM). They also rely on their extensive language skills to produce terminology that is clear and coherent.

5. A terminologist carries out the research required to index terms specific to a certain area of activity or organization. [He or she] analyses concepts, defines terms, finds their equivalents in another language and selects the most appropriate equivalents. … The research is used to compile glossaries, feed terminology databases and standardize the terminology used in a certain field or organization.

S: 1. OED – https://www.etymonline.com/search?q=terminology, https://www.etymonline.com/search?q=-logist (last access: 27 December 2022). 2 to 4. UN – https://careers.un.org/lbw/home.aspx?viewtype=LCEFD&FId=6 (last access: 27 December 2022). 5. TERMIUM PLUS – https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng&i=1&srchtxt=terminologist&index=alt&codom2nd_wet=1#resultrecs (last access: 27 December 2022).

SYN:
S:

CR: terminology, terminotics, translation.