CG: nm
CA: Crimen organizado; Derechos Humanos.
CT: No existen estadísticas ni informes solventes, pero el tráfico de órganos y células humanas es una realidad global a la que aún no se ha logrado poner coto. Naciones Unidas divulgó ayer un informe, en el que ha colaborado la Organización española de Trasplantes, y donde se muestra la verdadera cara de este comercio ilegal, sin mitos ni leyendas. Es la primera vez que Naciones Unidas se implica en este problema y lo hace poniendo como ejemplo a seguir el modelo español de trasplante, basado en donaciones altruistas.
El informe revela que el tráfico de órganos podría estar detrás del 5-10 por ciento de todos los trasplantes renales que se practican cada año en el mundo. Eso significa que se harían entre 3.400 y 6.800 trasplantes anuales con riñones obtenidos de una forma ilícita. Y sólo es una estimación a la baja.
F: ABC.es – http://cort.as/-EPQ0 (consulta: 1.02.2019)
DEF: Extracción, venta y compra clandestina de partes del cuerpo humano.
F: OMS – http://www.who.int/es/ (consulta: 10.11.2013)
N: 1. – tráfico (nm): Del italiano traffico. Acción de traficar (en italiano trafficare, y este del latín *transfigicāre, ‘cambiar de sitio’), es decir, comerciar, negociar con el dinero y las mercancías o hacer negocios no lícitos.
– de (prep): Del latín de. Denota posesión o pertenencia.
– órganos (nmpl): Del latín orgănum, y este del griego ὄργανον. Cada una de las partes del cuerpo animal o vegetal que ejercen una función.
2. No hay resultados en el CORDE, pero sí en el CREA. Año: 1996. Autor: Prensa. Título: El Mundo, 20/11/1996 : Menorca. Reabren el caso del reportero francés que murió en Menorca. País: España. Tema: 05.Actualidad. Publicación: Unidad Editorial (Madrid), 1997.
3. El tráfico de órganos humanos es un delito relativamente nuevo. De hecho, no se tipificó como tal en el Código Penal hasta 2009, cuando se reformó el texto para incluir una referencia al «tráfico y comercio de órganos», tras advertir desde la Organización Nacional de Trasplantes (ONT) un «agravamiento» de la situación en los años anteriores. Hasta el momento, la extracción de órganos estaba tipificada como delito de lesiones, pero no se consideraba como tal el tráfico y el comercio con los órganos extraídos.
4. Respecto al término en inglés trafficking (o, más raramente, traffic), Fernando A. Navarro aclara que corresponde en español a tráfico, pero solo en el sentido de «comercio ilícito de sustancias, objetos, información o personas», y que no debe confundirse con traffic (tráfico, en el sentido de «circulación de vehículos, peatones, mercancías o información», es decir, lo que en buena parte de Hispanoamérica llaman tránsito).
Navarro añade que en el ámbito del comercio ilegal de inmigrantes, es frecuente distinguir entre smuggling (tráfico ilegal o ilícito: facilitación de la entrada ilegal de una persona en un país del que no es nacional ni residente legal a cambio de dinero u otro tipo de beneficio material, que los inmigrantes pagan voluntariamente) y trafficking (trata: captación, transporte, traslado o recepción de inmigrantes mediante amenazas o el uso de la fuerza o la coacción). En este contexto, pues, conviene no confundir human smuggling o people smuggling (tráfico ilegal o ilícito de personas o de migrantes) con human trafficking o people traficking (trata de personas o de seres humanos), ni child smuggling (tráfico de niños) con child trafficking (trata de niños, trata infantil).
F: 1. DLE – http://cort.as/-EPQA; http://cort.as/-ENCQ; http://cort.as/-EPQH (consulta: 1.02.2019). 2. CORDE; CREA (consulta: 1.02.2019). 3. EC – http://cort.as/-EPQf (consulta: 1.02.2019). 4. COSNAUTAS/LIBRO ROJO (consulta: 1.02.2019).
SIN:
F:
RC: derechos humanos, trata.