chaparrón
2758 Visualizaciones

CG: nm

CA: Ciencias atmosféricas – Meteorología.

CT: Después de un calurosísimo verano, parece que la canícula puede terminar de golpe con un buen chaparrón, según avisa AEMET, que ha puesto en alerta naranja la zona del norte de Alicante y sur de Valencia.
El meteorólogo local, Toni Bolufer, Meteoxàbia, ha explicado que, a pesar de que la alerta se sitúa a partir del medio día del jueves, los más probable es que la situación de inestabilidad atmosférica comience por la tarde y viva su momento máximo a lo largo de la noche. Los pronósticos arrojan posibles cifras, nada desdeñables, de alrededor de 50 litros por ahora.
Sin embargo, advierte Bolufer, no está claro exactamente dónde descargará la tormenta, que además contará con abundante aparato eléctrico. En un principio, se dan todos los condicionantes para una buena tormenta, con un frente que viene del oeste con aire frío detrás, mar caliente, aire frío embolsado en altura y vientos del noreste.

F: AEMET – http://xabiaaldia.com/aemet-anuncia-alerta-naranja-por-lluvia-y-tormentas-para-el-jueves/ (consulta: 15.07.2015)

DEF: Precipitación, con frecuencia fuerte y de poca duración, que cae de nubes convectivas y se caracteriza por un comienzo y un final bruscos y, en general, por cambios fuertes y rápidos en su intensidad.

F: METEOTERM/Vocabulario Meteorológico Internacional, OMM – N° 182 (consulta: 15.07.2015); FCB.

N: 1. Voz onomatopéyica. Probablemente del ruido que hace la lluvia al caer: ¡chap, chap!
Lluvia recia de corta duración.
2. La primera vez que aparece en un documento en español registrado por el CORDE es en 1833. Autor: Ramón de Mesonero Romanos. Título: Escenas de 1833 -Panorama matritense (primera serie 1832-1835)-. País: España. Tema: 12.Relato breve culto. Publicación: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Universidad de Alicante (Alicante), 2003.
3. En los Ancares leoneses llaman bastiao al chaparrón, mientras que en Asturias le llaman bastarao. En otros lugares de nuestra geografía, al término bastio se le identifica con una mezcla de lluvia y viento. El término chucear, equivalente a chubascar y chaparrear, nos lleva a la palabra chuzo y a la conocida expresión «caer chuzos de punta», en referencia a que se está produciendo una fuerte tromba de agua o aguacero.
La palabra chupa (variante de ‘chapa’ = ‘chaparrón’) se emplea con idéntico significado. Una «chupa de agua» sería igualmente una aguazada, una batida, un batilazo, un tabusco o tabuscazo, un algarazo, una esperruchá (como diría un leonés), una rujiada, un ramalazo, una chapabosca, un chapetazo, un chapetón, un zarpazo o un charpazo; sinónimos todos ellos de chaparrón.
Para rematar esta lista de términos no nos olvidamos de la chiringa extremeña ni de la chaparrada (txaparrada) o zaparrada del País Vasco, con origen onomatopéyico en la expresión zapa-zapa, ni tampoco de las palabras aragonesas rujazo (rusazo), rujiada y andalocio (andalozio). El uso de esta última es muy común en la Ribera Baja del Ebro. En Orante (Huesca) al chaparrón pequeño le llaman rusadeta.
Los fuertes chaparrones suelen formar rápidamente charcos en el suelo. Cuando las gotas de lluvia son grandes (goterones o gotillones) y caen de forma intensa, suelen formarse sobre los charcos pequeñas burbujas que reciben el nombre de gorgoritos o frailes.
4. Abundancia o muchedumbre de algo.
Andalucía, Cuba, Honduras y Puerto Rico. Riña, regaño, reprimenda.
Locución verbal: aguantar el chaparrón (coloquial), aguantar una andanada de reproches o de palabras inconvenientes.

F: 1. DRAE@; http://www.fundeu.es/escribireninternet/tatatachan-95-onomatopeyas/ (consulta: 15.07.2015); FCB. 2. CORDE (consulta: 15.07.2015). 3. http://www.tiempo.com/ram/2398/arcaismos-y-otras-particularidades-del-lenguaje-meteorolgico-popular-2/ (consulta: 15.07.2015). 4. DRAE@; DFDEA p. 273.

SIN: chubasco

F: METEOTERM/Vocabulario Meteorológico Internacional, OMM – N° 182 (consulta: 15.07.2015)

RC: tormenta