CG: nf
CA: Medicina – Neumología
CT: ¿Que es el asma?
El asma es una enfermedad crónica que se caracteriza por ataques recurrentes de disnea y sibilancias, que varían en severidad y frecuencia de una persona a otra. Los síntomas pueden sobrevenir varias veces al día o a la semana, y en algunas personas se agravan durante la actividad física o por la noche.
¿En qué consiste un ataque de asma?
Durante un ataque de asma, el revestimiento de los bronquios se inflama, lo que provoca un estrechamiento de las vías respiratorias y una disminución del flujo de aire que entra y sale de los pulmones. Los síntomas recurrentes causan con frecuencia insomnio, fatiga diurna, una disminución de la actividad y absentismo escolar y laboral. La tasa de letalidad del asma es relativamente baja en comparación con otras enfermedades crónicas; no obstante, en 2005 fallecieron 255 000 personas por esa causa.
F: OMS – http://www.who.int/respiratory/asthma/es/ (consulta: 19.06.2015)
DEF: Enfermedad de los bronquios, caracterizada por accesos ordinariamente nocturnos e infebriles, con respiración difícil y anhelante, tos, expectoración escasa y espumosa, y silbidos respiratorios.
F: DTMe (consulta: 19.06.2015)
N: 1. Del lat. asthma, y este del griego ἄσθμα ‘jadeo’, ‘asma’; documentado en español desde 1498.
2. Dos acepciones según el Diccionario de términos médicos de la Real Academia Nacional de Medicina:
- s.m. y f. = asma bronquial.
- s.m. y f.; desus. = disnea.
3. Tradicionalmente, se ha venido usando en español con género femenino que, por comenzar por /a/ tónica, va precedido en el singular por los artículos «el» y «un» y los adjetivos indefinidos «algún» y «ningún», aparentemente masculinos: ‘el asma alérgica’. Entre médicos se usa también, no obstante, con el género masculino propio de los tecnicismos terminados en -ma y procedentes de neutros griegos: «el asma alérgico».
4. Respecto al equivalente en inglés asthma, Fernando A. Navarro aclarw que tiene dos significados:
- La palabra griega ἆσθμα (asthma) fue en medicina un nombre genérico para cualquier enfermedad caracterizada por disnea o respiración jadeante, pero en la actualidad se utiliza casi exclusivamente para referirse a la disnea de origen bronquial o bronchial asthma. Por motivos de claridad y precisión, la primera vez que se mencione en un texto, es preferible traducir asthma por asma bronquial. A partir de ese momento, puede utilizarse también en español sin problemas la forma abreviada asma con el significado de ‘asma bronquial’, seguir utilizando la forma completa o alternar ambas formas.
- En ocasiones, los médicos de habla inglesa utilizan todavía la palabra asthma donde nosotros ya no lo haríamos: cardiac asthma (disnea paroxística nocturna), cotton-dust asthma (bisinosis), Heberden’s asthma (angina de pecho), pollen asthma (rinitis polínica, rinitis alérgica primaveral), skin asthma o asthma of the skin (dermatitis atópica), stripper’s asthma (bisinosis pulmonar).
5. Diferencia entre bronchial asthma y respiratory allergy:
Sobre el término en inglés respiratory allergy (o respiratory hypersensitivity), Fernando A. Navarro comenta que los términos ‘alergia respiratoria’ e ‘hipersensibilidad respiratoria’ permiten englobar bajo un mismo concepto las distintas afecciones alérgicas que afectan a las vías respiratorias, como el asma bronquial, la rinitis alérgica (mal llamada *fiebre del heno*, hay fever) y otras enfermedades menos frecuentes, como la alveolitis alérgica extrínseca o la aspergilosis broncopulmonar alérgica.
Con frecuencia, no obstante, los alergólogos suelen utilizar el diagnóstico genérico de respiratory allergy para referirse a lo que un neumólogo llamaría bronchial asthma. Independientemente del hecho de que los neumólogos consideren al asma bronquial como un trastorno complejo que va más allá de un simple fenómeno alérgico, parece claro que detrás de esta batalla terminológica hay una lucha feroz entre ambas especialidades por ver quién debe ocuparse de los enfermos asmáticos.
F: 1. DRAE@ (consulta: 19.06.2015); DTMe (consulta: 19.06.2015). 2 y 3. DTMe (consulta: 19.06.2015). 4 y 5. COSNAUTAS/LIBRO ROJO (consulta: 1.05.2017).
SIN: asma bronquial (en función del contexto)
F: DTMe (consulta: 1.05.2017); COSNAUTAS/LIBRO ROJO (consulta: 1.05.2017)
RC: broncoespasmo, estertor, rinitis, síndrome de Churg-Strauss.