CG: nf
CA: Agua – Saneamiento; Ayuda humanitaria.
CT: «Tienes agua corriente» es una expresión antigua que el diccionario de la Real Academia Española de la lengua define como tener «agua que circula por canales y tuberías, y llega hasta las casas». Pero ¿por qué los jóvenes españoles ya no suelen usar esa expresión y apenas saben su significado?
Pues porque en España ahora ya es corriente que la gente tenga agua corriente.
Pero eso no es así en todo el mundo, ya que 3 de cada 10 personas carecen de acceso a servicios de agua potable seguros y 6 de cada 10 carecen de acceso a instalaciones de saneamiento gestionadas de forma segura, como veo continuamente los fines de semana mientras colaboro “redactando proyectos” de abastecimiento de agua para algunas ONG como Acciona.org y como Rafiki África, y también proyectos de saneamiento ya que tampoco disponen de Sistema de evacuación y tratamiento del agua residual.
Por eso la ONU en 2015 definió como 6º ODS (Objetivo de Desarrollo Sostenible) el de «Garantizar la disponibilidad de agua y su gestión sostenible y el saneamiento para todos», centrándose en que de aquí a 2030 se debe lograr el acceso universal y equitativo al agua potable a un precio asequible para todos, y en lograr el acceso a servicios de saneamiento e higiene adecuados y equitativos para todos y poner fin a la defecación al aire libre, prestando especial atención a las necesidades de las mujeres y las niñas y las personas en situaciones de vulnerabilidad.
F: iAgua – https://www.iagua.es/blogs/arturo-albaladejo-ruiz/tienes-agua-corriente (consulta: 23.11.2024)
DEF: Agua que circula por canales y tuberías, y llega hasta las casas.
F: DLE – https://dle.rae.es/agua?m=form (consulta: 23.11.2024)
N: 1. – agua (nf): Del latín aqua.
- Líquido transparente, incoloro, inodoro e insípido en estado puro, cuyas moléculas están formadas por dos átomos de hidrógeno y uno de oxígeno. Es el componente más abundante de la superficie terrestre y parte constituyente de todos los organismos vivos. (Fórm. H2O).
– corriente (adj): Del antiguo participio activo de correr; latín currens, -entis.
- Que corre.
2. La primera vez que aparece en un documento en español registrado por el CORDE es c 1250, aunque con el sentido geológico de ‘agua que fluye’. Autor: Alfonso X. Título: Lapidario. País: España. Tema: 15.Geología. Publicación: Pedro Sánchez-Prieto Borja, Universidad de Alcalá de Henares (Alcalá de Henares), 2003.
En el CREA sí que aparece recogido el término con la acepción tratada en esta ficha terminológica. Año: 1976. Autor: Pedro Laín Entralgo. Título: Descargo de conciencia (1930-1960). País: España. Tema: 02.Testimonios varios. Publicación: Alianza (Madrid), 1989.
No hay resultados en el Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española (NTLLE).
Sin resultados en el Diccionario histórico de la lengua española (DHLE).
3. Agua corriente
Procede de la red pública y sirve para el consumo (potable) y el uso humanos. Es inocua para la salud y transparente, incolora, inodora e insípida. Su calidad es variable, atendiendo a los niveles de calcio, magnesio, sodio, aluminio, cloro, plomo, etc.
No se puede utilizar para la producción de líquido de diálisis, ya que esta requiere un agua de gran pureza con una mínima contaminación, tanto química como microbiológica. Por ello, el agua corriente debe ser tratada previamente mediante filtros de sedimentación, membranas de ultrafiltración, filtros de carbón activado, ósmosis inversa o desionizadores.
4. En el Libro rojo de Fernando A. Navarro González se propone traducir la expresión piped water por ‘agua corriente’. Es una traducción razonable en muchos casos; sin embargo, en algunos contextos podría generar confusión: el agua de un arroyo también es agua corriente, ya que corre, no está estancada, pero es bien distinta a la que circula por una red de distribución. Además, también podría entenderse, en algunos contextos, que ‘corriente’ se utiliza en el sentido de ‘normal’ y algún lector podría pensar, equivocadamente, que se refiere a agua que no ha sido tratada. En España puede utilizarse la expresión ‘agua de grifo’, pero conviene tener en cuenta que el término grifo no se entiende en todo el mundo hispanohablante. Otra opción más entendible en todo el mundo hispanohablante es ‘agua de red’. El problema surge cuando nos topamos con la expresión non-piped water. Si recurrimos a «agua no corriente» la confusión está servida, ya que se entenderá generalmente que se refiere a agua que no corre, que está estancada. Y, desde luego, resulta excesivamente forzado recurrir a la expresión «agua que no es de red» o, peor todavía, a «agua de no red». La solución se encuentra en una tercera opción de traducción de piped water: ‘agua entubada’, que además de ser una expresión sencilla y precisa, tiene la ventaja de que permite construir la expresión contraria, agua no entubada, igualmente sencilla, clara y precisa.
5. A diferencia de la FAO o el Libro rojo, los bancos de datos terminológicos IATE, TERMIUM PLUS y GDT no recogen los términos en inglés piped water y tap water como sinónimos absolutos.
6. Fraseología: Agua corriente no mata a la gente.
Este refrán poco usado explica el agua que se puede beber cuando se encuentra uno en el campo. El agua estancada no es aconsejable para beber, pues suele contaminarse, podrirse y llenarse de verdín. Por extensión, cabe referirse a la conveniencia de estar activo para el propio bienestar.
F: 1. DLE – https://dle.rae.es/agua?m=form (consulta: 23.11.2024). 2. CORDE (consultas: 28.05.2015); CREA (consultas: 28.05.2015); NTLLE (consulta: 23.11.2024); DHLE (consulta: 23.11.2024). 3. CUN – https://www.cun.es/diccionario-medico/terminos/agua-corriente (consulta: 23.11.2024). 4. Cosnautas/Libro rojo (consulta: 28.11.2013). 5. TERMIUM PLUS (consulta: 28.11.2013); GDT (consulta: 28.11.2013); IATE (consulta: 28.11.2013); FCB. 6. CVC – https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58146&Lng=0 (consulta: 23.11.2024).
SIN: agua del grifo
F: Cosnautas/Libro rojo (consulta: 28.11.2013)
RC: agua potable