atención primaria
859 Visualizaciones

CG: nf

CA: Medicina – Salud – Asistencia sanitaria.

CT: La atención primaria es el nivel básico e inicial de atención, que garantiza la globalidad y continuidad de la atención a lo largo de toda la vida del paciente, actuando como gestor y coordinador de casos y regulador de flujos. Comprenderá actividades de promoción de la salud, educación sanitaria, prevención de la enfermedad, asistencia sanitaria, mantenimiento y recuperación de la salud, así como la rehabilitación física y el trabajo social.

Todas estas actividades, dirigidas a las personas, a las familias y a la comunidad, bajo un enfoque biopsicosocial, se prestan por equipos interdisciplinares, garantizando la calidad y accesibilidad a las mismas, así como la continuidad entre los diferentes ámbitos de atención en la prestación de servicios sanitarios y la coordinación entre todos los sectores implicados.

La atención primaria, que incluye el abordaje de los problemas de salud y los factores y conductas de riesgo, comprende los apartados anteriores.

F: MISAN – https://www.sanidad.gob.es/profesionales/prestacionesSanitarias/CarteraDeServicios/ContenidoCS/2AtencionPrimaria/home.htm (consulta: 2.07.2024)

DEF: Asistencia médica básica que se proporciona al paciente en el marco ambulatorio, como primer contacto con el sistema sanitario, y que conlleva una asistencia continuada y, a veces, seguida de la remisión a otros profesionales médicos.

F: DPTM – https://dptm.es/dptm/?k=atenci%C3%B3n%20primaria (consulta: 2.07.2024)

N: 1. – atención (nf): Del latín attentio, -ōnis.
. Acción de atender.

– primaria (adjf): Forma femenina del adjetivo «primario, ria» (del latín primarius).
. Primero en orden o grado.
. Principal, esencial.

  • atención primaria. f. Med. Asistencia médica inicial que recibe un paciente.

  • Abrev.: AP, APS.

2. No hay resultados en el CORDE, pero sí en el CREA. Año: 1979. Autor: Daniel López Acuña. Título: Salud y seguridad social: problemas recientes y alternativas [México, hoy]. País: México. Tema: 06.Sanidad pública. Publicación: Siglo XXI (México D.F.), 1979.

No hay resultados en el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE), en el que habría que descomponer el término en dos palabras.

3. Respecto al término en inglés primary care, Fernando A. Navarro comenta que algunos autores pretenden establecer sutiles diferencias entre primary care, primary medical care o PMC (atención primaria o atención médica primaria), que sería el primer punto de contacto con el médico, y primary healthcare (asistencia sanitaria primaria, que se ve en español mucho más como ‘atención primaria de salud’), que sería un concepto más amplio de asistencia sanitaria básica, no necesariamente médica.
Lo más habitual, no obstante, es que los tres términos (y también otros afines, como general practice o family practice) se utilicen de forma intercambiable como si fueran sinónimos estrictos.
La diferencia existente entre primary care, secondary care y tertiary care se explica en secondary care.

4. Sobre el término en inglés secondary care, Navarro aclara que en inglés distinguen claramente entre primary care (que corresponde a la asistencia sanitaria ofrecida por el médico de cabecera, el médico general o el moderno médico de familia), secondary care (que corresponde a la asistencia sanitaria ofrecida en el consultorio de los médicos especialistas y en los hospitales generales con especialidades clásicas, como cirugía general, dermatología, cardiología o traumatología) y tertiary care (que corresponde a la atención sanitaria en hospitales especializados y servicios con recursos técnicos costosos y avanzados, como cirugía maxilofacial, neurocirugía, unidad de quemados, unidad coronaria, unidad de politraumatizados, etc.).
En España, se ha impuesto ya el calco del inglés para la llamada ‘atención primaria de salud’, pero apenas se habla de ‘atención secundaria’ o ‘atención terciaria’. La traducción más adecuada depende en cada caso del contexto. Ejemplos: Our hospital is a tertiary healthcare center serving a community of approximately 150,000 inhabitants (nuestro hospital es un centro médico de atención especializada que presta servicio a una población aproximada de 150 000 habitantes); referral to secondary care o secondary care referral (remisión al especialista).

F: 1. DLE – https://dle.rae.es/atenci%C3%B3n, https://dle.rae.es/primario?m=form (consulta: 2.07.2024); DPTM – https://dptm.es/dptm/?k=atenci%C3%B3n%20primaria (consulta: 2.07.2024). 2. CORDE (consulta: 2.07.2024); CREA (consulta: 2.07.2024); NTLLE (consulta: 2.07.2024). 3 & 4. Cosnautas/Libro rojo (consulta: 2.07.2024).

SIN: atención médica primaria, atención primaria de salud, primer nivel de atención, primario, -ria (coloquial).

F: DPTM – https://dptm.es/dptm/?k=atenci%C3%B3n%20primaria (consulta: 2.07.2024)

RC: asistencia sanitaria, cuidados paliativos, salud.