CG: nm
CA: Ayuda alimentaria
CT: El director general de la FAO, Jacques Diouf, pidió hoy a los Gobiernos que aumenten su contribución al desarrollo agrícola, al afirmar que hacen falta 80.000 millones de dólares anuales adicionales para asegurar el abastecimiento de alimentos hasta 2050.
«Se requieren más de 80 000 millones de dólares anuales en inversiones adicionales en la agricultura para garantizar el suministro de alimentos hasta el año 2050», declaró el director de la FAO, al inaugurar hoy la Jornada Mundial de la Alimentación 2011, en Roma.
Diouf propuso que los gobiernos dediquen a desarrollar la agricultura en países pobres un 19 por ciento de los fondos que destinan a la ayuda al desarrollo, en lugar del 6 por ciento actual.
«La cuota de las ayudas oficiales al desarrollo agrícola debe volver al de 19 por ciento, como era en 1980», destacó Diouf.
El director general de la FAO, quien pronunció un discurso al abrir la Jornada Mundial de la Alimentación 2011, que se celebra en la sede principal de la Organización de Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), en Roma, instó a que los gobiernos eleven su cuota al desarrollo agrícola porque «el nivel actual de 6 por ciento es, de hecho, absolutamente inadecuado».
En su discurso, Diouf recordó que en la Cumbre Mundial sobre la Seguridad Alimentaria en 2009, la FAO solicitó un aumento de la inversión en agricultura para producir más alimentos para los pobres y para combatir la hambruna.
F: La Voz de Galicia.es – http://www.lavozdegalicia.es/dinero/2011/10/17/00031318865531236409999.htm (consulta: 7.05.2012)
DEF: Provisión a personas de sustancias nutritivas.
F: LG
N: 1. – abastecimiento (nm): Palabra creada a partir del verbo «abastecer» y el sufijo «-miento» (del latín -mentum) que en los sustantivos deverbales, suele significar ‘acción y efecto’.
El verbo «abastecer» está compuesto por el prefijo verbal «a-» que viene del latín ad- (hacia), la palabra «basto» (suficiente), del griego βαστός (bastos = llevado), del verbo βαστάζειν (bastazein = llevar, cargar), y el sufijo «-ecer», del latín -escere, que indica cambio de estado. Parece que este verbo procede del lenguaje marinero del siglo XVI, cuando el capitán del barco gritaba ¡Basta! una vez que se llenaba el almacén de abarrotes.
– de (prep): Del latín de. Denota posesión o pertenencia.
– alimentos (nmpl): Del latín alimentum, derivado de alĕre ‘alimentar’.
2. La primera vez que aparece en un documento en español registrado por el CORDE es en 1971. Autor: Francisco Javier Alejo. Título: La política fiscal en el desarrollo económico de México (La sociedad mexicana: presente y futuro): País: México. Tema: 15.Economía. Publicación: Miguel S. Wionczek, Fondo de Cultura Económica (México), 1979.
3. Ejemplo de colocación.
4. Según el Diccionario de uso de las preposiciones españolas (DUPE), de las construcciones «abastecimiento de», «desabastecimiento de» y «abastecimiento en», «desabastecimiento en», las primeras son las más usuales, es decir, la preposición «de», en estos casos, se suele imponer en el uso a la preposición «en».
F: 1. ETIM – http://etimologias.dechile.net/?abastecer (consulta: 12.01.2016); DLE (consulta: 12.01.2016). 2. CORDE (consulta: 12.01.2016). 3. DEA pp. XIX y XX. 4. DUPE pp. 1, 201; FCB.
ANT: desabastecimiento de alimentos
F: http://internacional.elpais.com/internacional/2008/09/30/actualidad/1222725602_850215.html (consulta: 30.05.2013)
SIN:
F: