Cargando...
 

cáncer

CG: nm

CA: Medicina - Oncología.

CT: Tipos de cáncer. Para confirmar el diagnóstico de un cáncer es preciso tomar una muestra del tumor (biopsia).
La valoración de la biopsia no solo permite determinar si la lesión es un cáncer o no, sino que, además, estudiándola al microscopio, permite conocer las células que la componen (estudio anatomopatológico).
Este estudio permite etiquetar y saber cuál o cuáles son los tejidos y células de las que proviene el tumor y cuáles son las características de las mismas. Estos factores son fundamentales para determinar el tratamiento más adecuado en cada caso.
Existen una serie de alteraciones benignas o premalignas de las células:
  • Hiperplasia: incremento en el número de células (se dividen más rápido de lo normal) de un tejido en un área específica. El resultado es el aumento de tamaño del órgano como por ejemplo la hiperplasia benigna de próstata o la aparición de un nódulo benigno.
  • Metaplasia: sustitución de un tipo de célula por otra de otra localización. Con el tiempo puede aparecer una displasia sobre estas células cambiadas de lugar.
  • Displasia: se trata de un desarrollo anormal del tejido, debido a un crecimiento de células alteradas. Si se deja evolucionar sin tratamiento en algunos casos la displasia puede evolucionar a un cáncer, por tanto se trata de una lesión premaligna o precancerosa.
F: AECC - https://www.aecc.es/sobreelcancer/elcancer/paginas/tiposdecancer.aspx(external link) (consulta: 1.03.2015)

DEF: Cada una de las enfermedades producidas por un daño genético no letal que se originan por la expansión clonal de una célula que se divide de una forma incoordinada y excesiva, infiltra los tejidos próximos y da lugar a implantes secundarios discontinuos o metástasis.

F: DTMe (consulta: 1.03.2015)

N: 1. Del latín cancer ‘cangrejo’, ‘cáncer’; la metáfora por la que el término que significaba ‘cangrejo’ pasó a significar ‘cáncer’ se produjo en el griego kárkinos; Galeno la explica por el parecido que tienen las venas que rodean un tumor canceroso con las patas de un cangrejo; documentado en español en 1493 cáncer como enfermedad).
2. La primera vez que aparece en un documento en español registrado por el CORDE es a 1492 en Cancionero de Pero Guillén de autor anónimo. País: España. Tema: 21.en obras colectivas. Publicación: Brian Dutton, Universidad de Salamanca (Salamanca), 1990.
Posteriormente, en 1495, aparece también recogido por el CORDE en Traducción del Libro de las pronósticas de Gordonio de autor anónimo. País: España. Tema: 15.Medicina. Publicación: Galiano Sierra, Hispanic Seminary of Medieval Studies (Madison), 1992.
3. Las alteraciones del ADN pueden surgir por errores aleatorios de replicación, exposición a carcinógenos (por ejemplo, radiaciones) o defectos en la reparación del ADN. Existen diversos tipos de cáncer que se denominan según la célula originaria; algunos ejemplos son el carcinoma (célula epitelial), el sarcoma (célula del tejido conjuntivo) o la leucemia (célula hematopoyética). La mayoría ocurre de manera esporádica, pero algunos muestran una acumulación familiar. La edad es el factor predictivo más importante, pues dos tercios de los tumores malignos suceden a partir de los 65 años. El tabaco constituye la principal causa evitable de morbilidad y mortalidad por cáncer, y multiplica notablemente el riesgo de cáncer de pulmón, cabeza y cuello, esófago, vejiga, riñón y páncreas y, en menor medida, el de otros tumores malignos (colon, estómago, cuello uterino).
4. Como segunda acepción del término cáncer, el Diccionario de Términos Médicos (DTM) recoge «carcinoma».
5. Son cada vez más los médicos que usan la palabra inglesa cancer como término genérico para referirse a cualquier neoplasia maligna, independientemente de cuál sea su origen embriológico; otros, en cambio, siguen usando cancer en su sentido tradicional más restringido, como sinónimo de carcinoma (neoplasia maligna de origen epitelial o neuroepitelial).
6. No resulta raro encontrar en inglés el uso erróneo de cancer como si fuera sinónimo de tumor o neoplasm; debe evitarse siempre en español. Ejemplos: benign cancer (tumor benigno, neoplasia benigna), malignant cancer (tumor maligno, neoplasia maligna, cáncer).
7. En español, es muy raro el uso de la palabra ‘cáncer’ en plural (‘cánceres’); cuando es necesario hacerlo, suele sustituirse por algún sinónimo, como ‘tumores malignos’ o ‘neoplasias malignas’.
8. En español existe, y se usa con frecuencia, el adjetivo 'canceroso', pero en muchos casos es preferible recurrir a una locución prepositiva (p. ej.: cancer patient, enfermo de cáncer) o, cuando hace referencia a la disciplina correspondiente, sustituirlo por oncológico: cancer hospital (hospital oncológico), cancer research center (centro de investigaciones oncológicas).
9. En realidad, más que sinónimos estrictos los términos 'cáncer' y 'neoplasia maligna' son parónimos, ya que el primero designa las tumoraciones malignas en general, especialmente las formadas por células epiteliales, y el segundo, la formación de tejidos nuevos de carácter tumoral maligno.
10. Tipología: Del cáncer adrenocortical al cáncer vesical (véase el Diccionario de Términos Médicos, en versión electrónica, búsqueda por «lema que contenga la palabra 'cáncer'»: 77 resultados).
11. Combinaciones o colocaciones léxicas (categorías: sustantivo + adjetivo / verbo + sustantivo):
  • activo, avanzado, benigno, fulminante, galopante, hereditario, incipiente, invasivo, maligno, oculto, originario, primario, secundario, tardío.
  • aparecer, carcomer, contraer, curar, detectar, diagnosticar, extender(se), extirpar, operar, padecer, prevenir, radiar, sufrir, superar, vencer.
12. Observamos que el REDES recoge el uso de 'desarrollar' como verbo que combina habitualmente con 'enfermedad', pero no así como combinación con 'cáncer'. A este respecto, cabe recordar las observaciones realizadas por Fernando A. Navarro: «¡Los pacientes no *desarrollan* enfermedades! Pero debido a la presión del inglés, este uso impropio de *desarrollar* —aún no admitido por la RAE— es ya también sumamente frecuente en español».
Sobre el verbo en inglés develop, to, Fernando A. Navarro comenta lo siguiente:
  • Utilizado como verbo intransitivo, puede traducirse por formarse, aparecer, producirse, presentarse, surgir, progresar, extenderse, avanzar o evolucionar, con más frecuencia que desarrollarse.
  • Utilizado como verbo transitivo, es incorrecto el uso de *desarrollar* aplicado a un paciente, como suelen hacer los médicos de habla inglesa, en el sentido de contraer, padecer o presentar.
13. Interrelación cultural: Podemos destacar, entre otras obras, Pabellón de cáncer (1963) de Alexandr Solzhenitsin (1918-2008), Tiempo de silencio (1961) de Luis Martín-Santos (1924-1964) en la que el protagonista es un joven médico investigador que sufre grandes dificultades y penalidades para sacar adelante sus investigaciones sobre el cáncer, Una muerte muy dulce (1964) de Simone de Beauvoir (1908-1986), La Cruz de San Andrés (1994) de Camilo José Cela (1916-2002) y el ensayo Cáncer y literatura (1995) de José María Rodríguez Tejerina.

F: 1. DTMe (consulta: 1.03.2015). 2. CORDE (consulta: 1.03.2015). 3 y 4. DTMe (consulta: 1.03.2015). 5 a 8. COSNAUTAS/LIBRO ROJO (consulta: 1.03.2015). 9. INTROTERMMED p. 20. 10. DTMe (consulta: 28.04.2016). 11. REDES p. 429; Combtradbiosan. pp. 44-45. 12. COSNAUTAS/LIBRO ROJO (consulta: 15.05.2016). 13. http://ibdigital.uib.es/greenstone/collect/medicinaBalear/archives/Medicina/_Balear_/1995v10n/2p103.dir/Medicina_Balear_1995v10n2p103.pdf(external link) (consulta: 9.02.2016); BLM II - http://revistas.usal.es/index.php/medicina_y_cine/article/viewFile/13324/13618(external link) (consulta: 5.05.2016); https://pendientedemigracion.ucm.es/info/especulo/numero28/unamuert.html(external link) (consulta: 16.03.2016).

SIN: neoplasia maligna, tumor maligno.

F: DTMe (consulta: 1.03.2015)

RC: angiogénesis, cáncer de cuello uterino, canceroso, -sa, carcinoma, leucemia, linfoma, neoplasia, neoplásico, -ca, oncología, oncológico, -ca, quiste, recidiva, sarcoma, tabaquismo, TAC, tumor.


Terminología

Caja de búsqueda:
Si no encuentra el término, podrá añadirlo. Ayuda     Admin

Cambia Idioma